ให้การลางานโดยได้รับค่าจ้างและค้างชำระในนิวบรันสวิก | ซีเอฟไอบี (2023)

พระราชบัญญัติมาตรฐานการจ้างงานนิวบรันสวิกกำหนดให้นายจ้างต้องให้สิทธิการลาแก่พนักงานในบางสถานการณ์ การลาอาจได้รับค่าจ้างหรือไม่ได้รับค่าจ้าง และพนักงานอาจต้องผ่านเกณฑ์บางประการเพื่อให้มีคุณสมบัติเหมาะสมสำหรับการลา
รายการต่อไปนี้เป็นประเภทการลางานที่พบบ่อยที่สุดและความรับผิดชอบของคุณที่มีต่อพนักงานของคุณคืออะไร
ในนิวบรันสวิก:

  • ห้ามมิให้ลูกจ้างถูกให้ออกจากงานในระหว่างลางานไม่ว่าด้วยเหตุใด ๆ อันเกิดจากหรือเนื่องมาจากการลานั้น
  • พนักงานยังคงสะสมความอาวุโสระหว่างการลางาน
  • พนักงานต้องได้รับอนุญาตให้กลับไปทำงานที่เขาหรือเธอจัดขึ้นทันทีก่อนที่จะลางานหรือไปทำงานที่เทียบเคียงได้โดยไม่มีผลประโยชน์หรือค่าจ้างลดลง
  • ความสัมพันธ์ในครอบครัวใกล้ชิดหมายถึงความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลที่:
    • แต่งงานกัน
    • ผู้ปกครองและเด็ก
    • พี่น้อง
    • ปู่ย่าตายายและลูกหลาน
    • ในความสัมพันธ์แม้ว่าจะไม่ได้แต่งงานกันและไม่ว่าจะมีความสัมพันธ์ทางสายเลือดหรือไม่ก็ตาม ให้แสดงความตั้งใจที่จะขยายความรักและการสนับสนุนซึ่งกันและกันตามปกติที่เกี่ยวข้องกับความสัมพันธ์เหล่านั้นตามที่กล่าวไว้ในครั้งแรก

การลาคลอด

  • การลาคลอดมีระยะเวลา 17 สัปดาห์ และอาจเริ่มได้ไม่ช้ากว่า 13 สัปดาห์ก่อนวันคลอดที่คาดไว้
  • ลูกจ้างควรแจ้งให้นายจ้างทราบถึงความตั้งใจที่จะลาเพื่อคลอดบุตรล่วงหน้าอย่างน้อย 4 เดือนก่อนวันครบกำหนดที่คาดไว้
  • การลาคลอดสามารถรวมกับการลาเพื่อดูแลบุตรได้สูงสุด 78 สัปดาห์
  • นายจ้างอาจกำหนดให้ลูกจ้างที่ตั้งครรภ์เริ่มลางานโดยไม่ได้รับค่าจ้าง เมื่อเธอไม่สามารถปฏิบัติหน้าที่ตามสมควรได้อีกต่อไปอันเป็นผลมาจากการตั้งครรภ์
  • นายจ้างกำหนดให้ลาหยุดงานนอกเหนือไปจากวันลาเพื่อคลอดบุตรที่ลูกจ้างมีสิทธิได้รับภายใต้พระราชบัญญัติมาตรฐานการจ้างงาน ดังนั้นการลาคลอดจึงไม่ได้รับผลกระทบจากการลาของนายจ้าง

ลาดูแลเด็ก

  • การลาเพื่อเลี้ยงดูบุตรมีระยะเวลาสูงสุด 62 สัปดาห์ และผู้ปกครองทุกคนสามารถลาได้โดยธรรมชาติหรือบุตรบุญธรรม
  • การลาไม่สามารถเริ่มต้นได้เร็วกว่าวันเกิดของเด็กหรือวันที่เด็กบุญธรรมเข้ามาอยู่ในความดูแล
  • การลาสามารถแบ่งระหว่างผู้ปกครองได้ แต่สามารถเท่ากับทั้งหมด 62 สัปดาห์เท่านั้น
  • พนักงานที่ประสงค์จะลาเพื่อดูแลบุตรจะต้องแจ้งให้นายจ้างทราบล่วงหน้า 4 สัปดาห์ในกรณีที่ไม่มีเหตุฉุกเฉินสำหรับการคลอดตามธรรมชาติ และแจ้งล่วงหน้า 4 เดือนสำหรับการคลอดบุตรบุญธรรมเมื่อเป็นไปได้

การลาเพื่อคลอดบุตรและดูแลบุตรรวมกันสูงสุดคือ 78 สัปดาห์

การลาเพื่อความรับผิดชอบต่อครอบครัว

การลาเพื่อรับผิดชอบต่อครอบครัวทำให้พนักงานมีเวลาหยุดเพื่อจัดการกับความต้องการด้านสุขภาพ การดูแล หรือการศึกษาของบุคคลในครอบครัวที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิด
นายจ้างต้องให้ลูกจ้างลางานโดยไม่รับค่าจ้างเป็นเวลาไม่เกินสามวันต่อปีเมื่อมีการร้องขอ

การจากลา

ในกรณีที่บุคคลในครอบครัวใกล้ชิดเสียชีวิต นายจ้างต้องให้ลูกจ้างลางานโดยไม่ได้รับค่าจ้างเป็นเวลาไม่เกินห้าวันติดต่อกัน การลาวิสามัญจะเริ่มได้ไม่เกินวันฌาปนกิจศพ

ลาป่วย

  • ลูกจ้างที่ทำงานให้กับนายจ้างคนเดิมเกิน 90 วันมีสิทธิลาป่วยได้
  • พนักงานสามารถลาป่วยโดยไม่ได้รับค่าจ้างได้สูงสุด 5 วันต่อระยะเวลา 12 เดือน
  • ลูกจ้างต้องจัดทำบันทึกให้นายจ้างลงนามโดยแพทย์ผู้ทรงคุณวุฒิ หากลาป่วยตั้งแต่ 4 วันติดต่อกันขึ้นไป

การลาเพื่อการดูแลด้วยความเห็นอกเห็นใจ

  • พนักงานต้องมีบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ประกอบวิชาชีพทางการแพทย์ที่ได้รับการรับรองโดยระบุว่าบุคคลในครอบครัวที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดมีอาการป่วยที่ร้ายแรงซึ่งมีความเสี่ยงอย่างมากต่อการเสียชีวิตภายในยี่สิบแปดสัปดาห์ข้างหน้าและต้องการการดูแลและการสนับสนุน
  • หากบุคคลที่มีความสัมพันธ์ในครอบครัวใกล้ชิดเสียชีวิต การลาเพื่อดูแลผู้เห็นอกเห็นใจจะสิ้นสุดลงและพนักงานอาจใช้การลาเพื่อสูญเสีย
  • การลางานอาจถูกยกเลิกในช่วงระยะเวลา 28 สัปดาห์ และอาจมีระยะเวลาอย่างน้อยหนึ่งสัปดาห์เท่านั้น
  • พนักงานสองคนหรือมากกว่านั้นอาจแบ่งวันลายี่สิบแปดสัปดาห์ได้ แต่ระยะเวลาการลาทั้งหมดของพนักงานต้องไม่เกินยี่สิบแปดสัปดาห์
  • ไม่มีข้อกำหนดด้านอายุการบริการสำหรับพนักงานในการเข้าถึงการลาเพื่อการดูแลที่เห็นอกเห็นใจ

ลาศาล

หากลูกจ้างถูกเรียกหรือเลือกให้ทำหน้าที่ในคณะลูกขุนหรือทำหน้าที่เป็นพยานในการพิจารณาคดีในศาล นายจ้างต้องให้ลูกจ้างลางานโดยไม่ได้รับค่าจ้างในช่วงที่ลูกจ้างขาดงานเพื่อการนี้

การลาป่วยวิกฤต (เด็ก)

  • นายจ้างต้องจัดให้มีการลางานโดยไม่ได้รับค่าจ้างเป็นเวลาไม่เกิน 37 สัปดาห์ เพื่อให้ผู้ปกครองสามารถดูแลและช่วยเหลือเด็กที่ป่วยหนักซึ่งมีอายุต่ำกว่า 18 ปี
  • พนักงานที่เป็นผู้ปกครองของเด็กที่ป่วยหนักอายุต่ำกว่า 18 ปีมีสิทธิลาได้
  • หากทั้งพ่อและแม่เป็นพนักงานของนายจ้างคนเดียวกัน พนักงานคนใดคนหนึ่งอาจลาหยุดทั้งหมดหรือใช้ร่วมกันโดยพนักงาน จำนวนวันลารวมที่พนักงานสองคนอาจใช้จะต้องไม่เกินสามสิบเจ็ด (37) สัปดาห์
  • ลูกจ้างต้องแจ้งให้นายจ้างทราบเป็นลายลักษณ์อักษรถึงความตั้งใจที่จะลาโดยเร็วที่สุด
  • การลาสิ้นสุดในวันสุดท้ายของสัปดาห์ที่เด็กเสียชีวิตหรือเมื่อครบกำหนดสามสิบเจ็ด (37) สัปดาห์

ลาป่วยวิกฤต (ผู้ใหญ่)

  • นายจ้างต้องจัดให้มีการลางานโดยไม่ได้รับค่าจ้างเป็นเวลาไม่เกินสิบหก (16) สัปดาห์ เพื่อให้พ่อแม่หรือสมาชิกในครอบครัวคนอื่นๆ สามารถดูแลและช่วยเหลือผู้ใหญ่ที่ป่วยหนักซึ่งมีอายุตั้งแต่ 18 ปีขึ้นไป
  • พนักงานที่เป็นพ่อแม่หรือสมาชิกในครอบครัวของผู้ใหญ่ที่ป่วยหนักซึ่งมีอายุตั้งแต่ 18 ปีขึ้นไปมีสิทธิลาได้
  • หากทั้งพ่อและแม่หรือสมาชิกในครอบครัวเป็นพนักงานของนายจ้างคนเดียวกัน พนักงานคนใดคนหนึ่งอาจลางานทั้งหมดหรือใช้ร่วมกันโดยพนักงานคนใดคนหนึ่ง จำนวนวันลารวมที่พนักงานสองคนอาจใช้จะต้องไม่เกินสิบหก (16) สัปดาห์

กองหนุนออกไป

  • สมาชิกในทุกชั้นของกำลังสำรองของกองกำลังแคนาดามีสิทธิ์ลางานโดยไม่ต้องจ่ายเงินเพื่อรับราชการทหาร
  • นายจ้างต้องอนุญาตให้ลาต่อเนื่องได้สูงสุด 30 วันตามปฏิทินเพื่อวัตถุประสงค์ในการฝึกอบรมประจำปี หรือสูงสุด 18 เดือนสำหรับวัตถุประสงค์อื่นนอกเหนือจากการฝึกอบรมประจำปี
  • ลูกจ้างต้องแจ้งล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษรให้นายจ้างทราบล่วงหน้าอย่างน้อย 4 สัปดาห์ก่อนเริ่มวันลา
  • ข้อกำหนดการแจ้งล่วงหน้า 4 สัปดาห์อาจได้รับการยกเว้นในกรณีเร่งด่วน เช่น การเรียกทหารไปช่วยในกรณีภัยพิบัติทางธรรมชาติ
  • นายจ้างไม่จำเป็นต้องให้การขยายเวลาที่จะส่งผลให้มีวันลารวมที่นานกว่า 18 เดือน
  • มีเงื่อนไขอื่นๆ

ลาตายหรือสูญหาย (เด็ก)

  • พนักงานสามารถลางานโดยไม่ได้รับค่าจ้างได้นานถึง 37 สัปดาห์ ในกรณีที่เด็กหายตัวไปหรือเสียชีวิตอันเป็นผลมาจากอาชญากรรม
  • ผู้ปกครองอาจไม่ลาหยุดหากพวกเขาถูกตั้งข้อหาอาชญากรรม
  • ผู้ปกครองทั้งสองมีสิทธิ์ลานี้
  • ลูกจ้างอาจกลับเข้าทำงานเร็วขึ้นโดยแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรให้นายจ้างทราบ
  • มีเงื่อนไขอื่นๆ

ความรุนแรงในครอบครัว ความรุนแรงของคู่นอน ความรุนแรงทางเพศ การจากลา

  • นายจ้างจะต้องให้สิทธิการลาหยุดงานแก่ลูกจ้างในแต่ละปีปฏิทิน โดยไม่เกินจำนวนทั้งหมด
  • กำลังติดตาม:
    • ไม่เกิน 10 วัน ซึ่งลูกจ้างอาจใช้เวลาเป็นพัก ๆ หรือในระยะเวลาเดียวต่อเนื่องกัน และ
    • มากถึง 16 สัปดาห์ในระยะเวลาต่อเนื่องกัน
  • ห้าวันแรกของการลานี้จะได้รับค่าจ้าง และส่วนที่เหลือของการลานั้นเป็นวันลาที่ไม่ได้รับค่าจ้าง
  • อัตราค่าจ้างที่ลูกจ้างต้องจ่ายให้เท่ากับค่าจ้างที่ลูกจ้างพึงได้รับ ถ้าลูกจ้างได้ทำงานตามเวลาทำงานปกติสำหรับระยะเวลาที่ใช้บังคับ

พนักงานหรือบุตรของพนักงานตกเป็นเหยื่อของความรุนแรงในครอบครัว ความรุนแรงในคู่ครอง หรือความรุนแรงทางเพศ และการลางานมีวัตถุประสงค์ดังต่อไปนี้:

  • เพื่อขอความช่วยเหลือทางการแพทย์สำหรับพนักงานหรือบุตรของพนักงานสำหรับการบาดเจ็บหรือความพิการทางร่างกายหรือจิตใจที่เกิดจากความรุนแรงในครอบครัว ความรุนแรงในครอบครัวหรือความรุนแรงทางเพศ;
  • เพื่อรับบริการที่ตกเป็นเหยื่อสำหรับพนักงานหรือบุตรของพนักงานจากบุคคลหรือองค์กรที่มีคุณสมบัติ
  • ขอรับคำปรึกษาด้านจิตใจหรืออื่นๆ จากผู้ทรงคุณวุฒิสำหรับลูกจ้างหรือบุตรของลูกจ้าง
  • ย้ายที่อยู่ชั่วคราวหรือถาวร
  • เพื่อขอความช่วยเหลือทางกฎหมายหรือการบังคับใช้กฎหมาย รวมถึงการเตรียมพร้อมหรือเข้าร่วมในการดำเนินคดีทางแพ่งหรือทางอาญาใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับหรือเป็นผลจากความรุนแรงในครอบครัว ความรุนแรงจากคู่นอนหรือความรุนแรงทางเพศ และ
  • เพื่อวัตถุประสงค์อื่นใดที่เกี่ยวข้องหรือเป็นผลมาจากความรุนแรงในครอบครัว ความรุนแรงในคู่นอน หรือความรุนแรงทางเพศ

เมื่อลูกจ้างแจ้งให้นายจ้างทราบถึงความประสงค์ที่จะลางาน ลูกจ้างต้องแจ้งวัตถุประสงค์ในการลางานให้นายจ้างทราบเป็นลายลักษณ์อักษร โดยอ้างอิงถึงวัตถุประสงค์เฉพาะข้อใดข้อหนึ่งหรือหลายข้อข้างต้น

เอกสารทั้งหมดหรือวัสดุอื่น ๆ ที่ได้รับเกี่ยวกับการลางานของพนักงานถือเป็นความลับและจะไม่เปิดเผยเว้นแต่

  • ลูกจ้างได้ให้ความยินยอมเป็นหนังสือแล้ว
  • การเปิดเผยนั้นกระทำต่อเจ้าหน้าที่ ลูกจ้าง หรือตัวแทนของนายจ้างซึ่งต้องการบันทึกในการปฏิบัติหน้าที่ของตน หรือ
  • การเปิดเผยได้รับอนุญาตหรือกฎหมายกำหนด

หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับความรุนแรงในครอบครัว ความรุนแรงในคู่นอน หรือความรุนแรงทางเพศ และผลกระทบต่อสถานที่ทำงาน โปรดติดต่อ Women’s Equality Branch ทางอีเมลที่เว็บ-edf@gnb.ca

ใบไม้มักมาพร้อมกับสถานการณ์ที่ละเอียดอ่อน เมื่อพนักงานมาหาคุณเพื่อปรึกษาเรื่องการลางาน โปรดโทรหาแหล่งข้อมูลทางธุรกิจที่หมายเลข 1 888-234-2232 หรือติดต่อเราที่msnb@cfib.ca.

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Moshe Kshlerin

Last Updated: 08/28/2023

Views: 5379

Rating: 4.7 / 5 (77 voted)

Reviews: 92% of readers found this page helpful

Author information

Name: Moshe Kshlerin

Birthday: 1994-01-25

Address: Suite 609 315 Lupita Unions, Ronnieburgh, MI 62697

Phone: +2424755286529

Job: District Education Designer

Hobby: Yoga, Gunsmithing, Singing, 3D printing, Nordic skating, Soapmaking, Juggling

Introduction: My name is Moshe Kshlerin, I am a gleaming, attractive, outstanding, pleasant, delightful, outstanding, famous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.